今天早上,因為所上施工,一夥人最後跑到咖啡廳去上課(兼快樂地聊天)。
談話之間,談到了關於翻譯這條路的名與利、學位與能力、教學與研究之間,種種的種種掙扎、取捨。聽得出來,老師也是有感而發。
人生有這麼多的選擇,旁人看來理所當然的「最佳解」,往往不是自己最想做的事。而在遇到這麼多的懷疑、甚至責難與不肯定,要堅持一條連自己也不知道盡頭是什麼的路,真的需要一點勇氣;也許更多時候,我們需要的是那麼一股傻勁還有那一份「反正死不了」的灑脫吧。
關於人生的選擇,我們沒有標準答案;可以確定的是,能夠被這麼多這麼棒的老師、同學圍繞著,在這裡一點一滴地成長,我感到非常、非常的幸福。
文章標籤
全站熱搜

Good for ye! Glad to know that you are doing well in Taipei. Hope your finger can get well soon. And take care!
Well, not sure if I'm doing well (my classmates are so good and the goal set for us is so high), but I'm definitely very lucky to be here!
以你的實力,我相信翻譯絕對是一條康莊大道。不知到你有沒有看到這篇討論 Six Figure Translators (http://thoughtsontranslation.com/2008/11/12/secrets-of-six-figure-translators/)的文章,看完應該會更有信心自己的選擇沒有錯喔!
謝謝你的鼓勵 這篇文章我讀了,也覺得很有參考價值,希望我以後也能成為日進斗金的超級譯者囉~~
你這樣的很幸福~ 能夠跟這麼多一起努力向上的同學上課 很不容易 像我都獨自一人奮鬥 哈 只是我念的不是翻譯啦~ 曾經想過~ 但是覺得翻譯好難考 準備文學所先~ 哈 nice to meet you here~ u are awesome!!
翻譯所的確不好考 而且考試的運氣很重要 加油!
突然很懷念在學校的日子,雖然才剛畢業沒多久。原本以為畢業後會很開心終於脫離學生生活,沒想到才短短數月的時間,卻已經開始想念當學生的日子了...
當學生真的是有很多好處底 不過偷偷地說 其實我最大的夢想就是能夠一邊一直工作一邊在學校進修直到老死 所以如果我能逐步實現夢想 以後我身邊的同學就會變得越來越年輕……
其實Avery這樣的想法很好呀!我們班有一位同學是檢察官呢!她比我們這些年輕人還好學,而且也喜歡和我們在一起唸書。因為她說這樣可以使她更年輕喔!^-^
哇~ 檢察官應該很忙吧 果真是要非常好學才行 (我得多加油了)
Hello~你好。看完你這一篇忍不住來留言。我也是一個想念翻譯的人,雖然知道會很辛苦,可是真的很想埋頭苦幹下去...壓力大、又常常自責自己的語言(不論中文英文)一點都不好。 也許是我英文真的不好吧(身為外語系真的很丟臉>///<) 我這學期也才剛修完口譯入門,很痛快。(昨天剛考完很非人的期末...)相較之下之前的筆譯真是溫柔太多了,兩個壓力都很大就是了...。看完你這一篇忽然又想繼續修下去進階口譯的課了(雖然下學期23學分+要去別的學校上才行) 我跟同學討論的時候,同學很理所當然的說:天底下沒有一條好走的路吧。都要靠著勇氣一點一點的爬,連會爬到什麼程度,能吸收多少挫折...在事後回過頭看都是理所當然的。可是在努力的當下都好累好累以為這就是自己所能走到的盡頭了。卻不是這樣,如果是的話也沒救了... 我都還只是個學生,現在好擔心明年畢業找工作怎麼辦@@(不想再當家裡的米蟲了~~) 好擔心T_T可是也只能硬著頭皮繼續下去...在辛苦的路上繼續尋找痛苦中的樂子 學習真的好開心好開心...希望我能在畢業前修到更多課XD 農曆新年快樂
翻譯的路是很廣的 所上學長姐大多發展得不錯,雖然畢業後不見得從事翻譯工作,但是還沒聽說有人非自願失業的 加油!