前幾天剛收到出版的新書《未來一百年大預測》。沒想到,出版社除了三本中文版,還送了我一本英文版的原書!(原文書價格至少台幣一千大洋吧,真是賺到了)



第一次翻到這麼有氣勢的書,格外感動。記得以前看到《世界是平的》的中文版,翻到譯者欄時我就想,希望有一天也可以翻到這麼有氣勢、(應該)可以大賣的書。沒想到終於美夢成真!

能夠長久做翻譯的,多半對翻譯都有種熱情,喜歡那種上至天文、下至地理什麼東西都學一點的快感。翻了《未來一百年大預測》,最大的收穫便是終於回頭把當年模擬考始終沒過低標的高中歷史從頭補起來。(我高三才從三類自然組轉社會組)

《未》的作者根據過去的歷史軌跡,預測未來一百年的全球發展,所以書中提到許多過去的歷史知識,還有當代重要的時事議題。因為書中的內容很多、資訊密度很高,如果沒一點背景知識很容易理解錯誤,所以在翻這本書的時候每天都要查好多資料。

進入翻譯所開始念口譯後,老師常常提醒我們要多接觸時事、要對國際情勢有所瞭解;奈何小弟資質懦鈍,兼以工作、課業兩頭忙,常常只能每天ICRT新聞聽一聽就以為自己算「瞭解國際情勢」了。沒想到研一結束前正好接到這本書,內容簡直可以當譯研所的指定課外補充教材,剛好讓我「摸蛤仔兼洗褲」,一邊充實自己 一邊賺銀兩。

書中提到很多東西,要介紹也不知道該從何介紹起。到底未來世界會不會朝作者預測的方向發展,誰也不敢掛保證,但我最喜歡的是作者提出許多跟一般學者不一樣 的看法,同時又能提出相當有說服力的證據。像是現在大家都覺得中國即將崛起,但作者點出其實中國內部問題很多,尤其是大家都覺得發展最好的經濟,其實正好是中國最危險的一環。

還有如墨西哥這個很少被人注意到的國家。現在一般人想到墨西哥大概只會想到落後、觀光、從墨西哥跑到美國的非法移民等等;但作者從人口變化、地理位置與經濟發展等情勢研判,墨西哥將來絕對不可小覷。

書中許多預測出乎大家意料之外,到底這預測會不會成真?我很喜歡書中這一段話:

「如果一九五〇年有人說,日本與德國在五十年後會分別變成世界第二、三大經濟體,一定會遭到旁人嘲笑。如果你在一九七〇年說,二〇〇七年中國將擠進全球經濟排行榜的第四名,笑你的人一定會更多。在一八〇〇年的時候,更沒人會想到一九〇〇年美國竟變成世界強權之一。這是個不斷變化的世界,事情的發展往往出乎意料之外。」

題外話,由於這本書當初為了趕時間所以拆開交給四位不同的譯者翻,所以出版社的編輯、主管很辛苦地多次修稿、潤稿,在此特別向他們說一聲:大家辛苦了!


商週書摘

作者影片





創作者介紹

Avery's Vida Loca Avery的異想世界

AveryTaiwan 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 悄悄話
  • 姐夫
  • 我有買這本書耶~
    跟您一樣~
    我也超喜歡那種上至天文、下至地理什麼東西都學一點的快感~
    人嘛~就是要知道多點天下事~
  • 是底~雖然翻譯在台灣是個吃力不討好的行業,但是翻到好書的時候真的會有一種賺到了的快感!

    謝謝光臨!

    AveryTaiwan 於 2009/09/13 01:57 回覆

  • MeredithJoker
  • 看完这本书,表达一下个人观点。大部分觉得作者说的很有道理,除了以下几点:我觉得如果真如书中所谓的美国和回教国家停止战争,那么以色列将和日本一样,是不容小觑的国家;相反,欧盟的合作框架限制了波兰的发展,除非欧盟解体,不然波兰很难在经济方面有特别的成就。美洲方面,我觉得美国会进一步扩大影响力,将更多的南美洲国家纳入它的控制之下,来抑制墨西哥的发展。亚洲和非洲方面,印度和南非虽然长时间是美国的重要战略伙伴,但是在美国和东欧国家发生冲突的时候可能不会像今天的西欧国家那样支持美国的军事行动。西欧也不一定像书中所说的那样彻底式微,今天的这种发展滞后情况只是由于人口老龄化造成的。中国的人口老龄化和男女比例失调问题将在2020年到达顶峰,这比起政治问题是更加严重的社会问题,不是通过政策调整就能解决的,因此将陷入半个世纪的调整期。
  • 其实我对国际政治情势了解并不多,只是刚好接到这本书的翻译工作。

    话说回来,我个人相信,所谓这类“预测未来”的书真正用意不在“预测”,而在于“提醒”大家(包括各国政府)注意可能的潜在问题;至于能不能准确预测未来,我想不见得是重点。

    谢谢你精辟的分析与分享!

    AveryTaiwan 於 2010/03/01 00:33 回覆