因緣際會之下,昨天去看了長毛象特展 。
Selected Category: 譯文軼事 (14)
- Aug 31 Sun 2008 11:38
長毛象不說英文
- May 06 Tue 2008 17:50
可怕的口音…
- Mar 29 Sat 2008 18:18
為什麼想當翻譯?
今早一邊吃早餐一邊翻《翻譯科學探索》(Toward a Science of Translating)的時候,剛好翻到第七章,討論到譯者扮演的到底是怎樣一個角色;我們的奈達兄(Eugene A. Nida)竟然開宗明義地說:
- Mar 13 Thu 2008 17:36
一點也不美麗的誤會
- Mar 02 Sun 2008 14:59
翻譯,要懂得龜毛
Screwed
Public(8)

